世界首座海铁联运客货两用双塔铁路斜拉桥合龙

世界首座海铁联运客货两用双塔铁路斜拉桥——南沙港铁路龙穴南水道特大桥合龙

央广网北京12月27日消息(记者郭淼)据中央广播电视总台中国之声《新闻进行时》报道,世界首座海铁联运客货两用双塔铁路斜拉桥——南沙港铁路龙穴南水道特大桥今天(27日)合龙。该桥为南沙港铁路的控制性工程,它的顺利合龙为南沙港铁路早日建成通车奠定了基础。

中铁广州工程局南沙港铁路指挥部副指挥长项目经理孙广辉说:“龙穴南水道特大桥合龙,这不仅为南沙港铁路早日建成通车奠定了基础,也标志着中国铁路桥梁由中国制造向中国创造又向前迈出了重要一步。我们虽然建了很多桥,但海铁联运客货两用双塔铁路斜拉桥,这还是第一座,所以具有里程碑意义。”

在老工业基地沈阳,传统制造产业在加快升级,一批智能工厂、数字车间相继涌现。全市研发投入不断增大,重点推进137项前沿技术项目攻关,互联网边缘计算技术等创新成果填补国内空白。新能源汽车、航空、生物医药、新材料等产业均以两位数以上增幅逆势增长。截至目前,沈阳高新技术企业数量已增加到1836家,科技型中小企业达到3070家,创新动能由点向面加力辐射。新兴产业规模不断壮大,机器人与智能制造产业集群入选国家先进制造产业集群培育行列。

“以科技创新为老工业基地赋能,软硬件共同发力推动振兴。”沈阳市政府有关部门负责人说,“沈阳已成为全国首批5G商用试点城市,今年以来开通5G基站855个,部署应用场景80余个。”借力新一代信息技术红利,沈阳加速培育新经济新模式,推动形成多点支撑、多业并举、多元发展新格局。今年以来,腾讯云启产业基地、华为VR云创新中心、阿里云创新中心相继落户,微软中国共性技术服务平台等项目成功签约,东软集团获批成为辽宁区块链技术创新中心。

南沙港铁路龙穴南水道特大桥(图片由施工单位提供)

南沙港铁路龙穴南水道特大桥是南沙港铁路控制性工程,南沙港铁路为粤港澳大湾区建设重点工程,是珠三角西部货运通道的重要组成部分,全桥跨越830米珠江龙穴南水道,塔高155米,主跨448米,全桥72对斜拉索,主墩桩基由24根3米大直径钻孔灌注桩组成,最大孔深达85米。

孙广辉介绍:“整个项目我们采用BIM技术全程管控,对重难点技术进行科技攻关,施工中也是应用了多种新技术和新工艺,其中深水货运重载铁路大跨度斜拉桥中采用钢绞线斜拉索、大节段钢箱梁整节段拴接都是全国首创,混凝土梁风嘴采用PPS材质,PPS材料用于特大型桥梁为全国首次。PPS是一种特殊材料,这种材料用于航空电路板等领域。它的特点是轻还抗腐蚀,因为是在海边所以采用这种材料,另外它的寿命长,可以全周期使用,达到100年。”

看来得再给 Rob 点时间。我们先来听几个例句。

南沙港铁路建成后将联通起港口、公路、铁路,建立立体式运输网络,实现物流运输的革新,打通海铁联运“最后一公里”,发挥“海铁联运”“海公铁联运”的综合功能,助力广州成为世界级铁路物流枢纽,为粤港澳大湾区建设增添新的活力。

12月27日下午2点,随着最后一节钢箱梁的架设,在施工人员焊接作业下,粤港澳大湾区核心地南沙港铁路龙穴南水道特大桥顺利实现合龙。

南沙港铁路龙穴南水道特大桥(图片由施工单位提供)

Feifei咱们先让 Rob 冷静冷静。我来给大家讲讲刚才我用的表达 —— “get hot under the collar” 是什么意思。“To get hot under the collar” 描述一个人因为某事被惹得很生气、很恼火,正如我们汉语里用 “脸红脖子粗” 来形容一个人很生气的样子,很形象地描述了人生气的时候,感觉脖子被衣服领子裹着,很不舒服。不过 “to get hot under the collar” 还有另一个意思,我们在节目后半部分再来讲。咱们先看看 Rob 有没有平静下来。OK, Rob, how are you now? 

严冬时节,沈阳新松机器人的智能车间内一派火热生产场景,一台台并联机器人、多关节机器人、激光导航移动机器人正在组装调试,呈现一幅“以机器人制造机器人”的“未来工厂范儿”。“我们依托全产业链价值优势,最新对外发布了开放式的工业软件及控制平台,助力破解中国工业‘缺心少脑’空心化问题。”沈阳新松机器人公司总裁曲道奎告诉记者。